R : J'ai commencé par en apprendre davantage sur les enjeux et sur la complexité du système canadien de salubrité des aliments. Ce faisant, j'ai écouté les points de vue de ceux qui y sont engagés.
Je réalise aussi des entrevues formelles dans le cadre de l'enquête, et ces entrevues sont étayées par la collecte, l'analyse et l'examen exhaustifs de documents qui me fournissent une information de base considérable.
Enfin, j'analyse l'information que j'ai reçue afin de bien comprendre les événements, les circonstances et les facteurs qui ont contribué à l'éclosion.
R : Pendant l'enquête, j'ai bénéficié de l'entière collaboration de tous ceux qui ont été touchés directement et indirectement par l'éclosion de listériose. Je crois pouvoir déposer mon rapport à temps et soumettre des recommandations qui entraîneront des améliorations importantes du système de salubrité des aliments.
R : Sur notre site Web, j'invite les Canadiens et Canadiennes à me faire part de leurs opinions et de toute information. Jusqu'à maintenant, j'ai reçu plus de 400 commentaires. J'exhorte tous ceux qui détiennent de l'information ou qui ont des recommandations à formuler de m'en faire part le plus tôt possible, car je dois remettre mon rapport au ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire le 20 juillet 2009.
R : Je suis en train de terminer les entrevues d'enquête, mais je suis prêt à recevoir toute idée ou information supplémentaire. La prochaine étape consistera à rédiger mon rapport.
R : Pour l'instant, je peux seulement vous dire que j'ai rencontré des personnes clés de tous les ordres de l'administration publique, soit des représentants des organismes locaux, provinciaux et fédéraux concernés, des représentants de l'industrie et des membres des familles touchées.
R : J'ai eu la pleine collaboration des intéressés. Toutes les personnes à qui l'on a demandé de participer à l'enquête ont accepté d'être interrogées.
Les personnes interrogées ont fait preuve d'ouverture et ont partagé aisément l'information dont elles disposaient et leurs conseils. J'ai reçu tous les documents que j'avais demandés.
D'après mon expérience, les gens veulent aider et contribuer à la solution.
R : J'ai pu enquêter en toute indépendance et impartialité. Je disposais de toute la latitude dont j'avais besoin, et je n'ai été exposé à aucune interférence durant l'enquête.
R : Dans le contexte fédéral-provincial-territorial, le système canadien de salubrité des aliments repose sur des responsabilités et des obligations de rendre compte qui commencent avec les producteurs et se terminent avec les consommateurs. Durant mon enquête, j'ai aussi pris connaissance des lois et des règlements canadiens en la matière. Mon rapport tiendra compte de cette complexité d'une manière qui sera compréhensible pour les citoyens canadiens.
R : Ce sont des documents d'information qui font partie des documents-sources dont nous disposons.
Je ne me suis pas borné à ceux-ci, parce qu'une partie de mon enquête consistait à examiner de manière indépendante toute l'information disponible sur cette éclosion. Je tiens à souligner que j'ai reçu des millions de pages de documents.
Mes résultats, conclusions et recommandations reposeront sur toute la documentation et sur toute l'information recueillie lors des diverses entrevues réalisées durant l'enquête.
R : Mon mandat inclut un examen des événements, des circonstances et des facteurs qui ont contribué à l'éclosion de listériose, ainsi qu'une analyse de l'efficience et de l'efficacité de l'intervention des organismes fédéraux et de leurs partenaires en salubrité des aliments. Mon rapport portera sur les résultats de cet examen. Je formulerai aussi des recommandations fondées sur les leçons tirées des événements de l'été dernier et de ceux survenus dans d'autres pays.